논어

논어 (論語) - 제15편 위영공(衛靈公): 인능홍도 비도홍인 #15

몽그림 2022. 12. 27. 09:46

惡之必察焉衆好之必察焉.

자왈   중오지     필찰언   중호지    필찰언

공자께서 말씀하시기를 많은 사람들이 싫어해도 살펴보고, 많은 사람들이 좋아해도 살펴보라.’고 하셨다.

 

(2) 오직 인자만이 다른 사람을 좋아하고 미워할 수 있다 (유인자능호악인 仁者能好惡人). 많은 사람이 좋아하고 미워해도 잘 살펴보지 않으면 간혹 사사로움에 가려질 수 있다 (중호악지이불찰, 즉혹폐어사의 衆好惡之而不察, 則或蔽於私)항상 다수의 사람의 의견이 옳은 것은 아니다.

 

 

能弘道非道弘人.

자왈    인능홍도    비도홍인

공자께서 말씀하시기를 사람이 도를 넓히는 것이지 도가 사람을 넓히는 것이 아니다.’라고 하셨다.

 

(2) 홍은 넓히고 크게 하는 것이다 (홍, 확이대지야 , 廓而大之也). 도의 큰 바탕은 하늘에서 나온 것이라고 동중서는 말했다 (도지대본, 출어천, 동자운 之大本, 出於天, ). 도보다 큰 것은 없다 (막대자도 大者道). 그러나 끌어서 넓히는 것은 사에게 있음이니 요, 순, 우, 탕과 같이 도가 사람을 넓힌 것이 아니다 (연인이광지, 재호인, 여요순우탕, 비도홍인이광지 然引而廣之, 在乎人,, 道弘人以廣).

반응형