계몽편 - 종합학습서

계몽편 - 인편(人篇) - #5

몽그림 2022. 1. 21. 02:09

宗族() 雖有親疎遠近之分()이나 然(연)이나

推究其本()하면 則同是祖先之骨肉()이니 

苟於宗族() 不相友愛()하면 則是忘其本也()

人而忘本()이면 家道漸替()리라.

 

종족(宗族)은 비록 친하고 소원(疎遠)하며, 멀고 가까운 구분이 있다.

그러나 그 근본을 미루어 연구해 보면 똑같은 선조의 골육이니

만일 종족에 대해서 서로 우애하지 않는다면 이것은 그 근본을 잊는 것이다.

사람으로서 근본을 잊으면 가도(家道)는 점점 침체될 것이다.

 

() (트일 소), (밀 추), (연구할 구), (겨례), (잊을 망), (점점 점), (바꿀 체)


父慈而子孝()하며 兄愛而弟敬()하며

夫和而妻順()하며 事君忠而接人恭()하며

與朋友信而撫宗族厚(이무) 可謂成德君子也()니라.

 

아버지는 자애롭고 아들은 효도하며, 형은 우애하고 아우는 공경하며,

남편은 온화하고 아내는 순종하며, 임금을 섬기기를 충성스럽게 하고 사람을 대하기를 공손하게 하며,

친구와 사귀기를 신의 있게 하고 종족을 어루만지기를 후하게 하면, 덕을 이룬 군자라고 말할 수 있다.

 

() (이을 접), (공손할 공), (어루만질 무), (두터울 후)

반응형

'계몽편 - 종합학습서' 카테고리의 다른 글

계몽편 - 인편(人篇) - #7  (0) 2022.01.23
계몽편 - 인편(人篇) - #6  (0) 2022.01.22
계몽편 - 인편(人篇) - #4  (0) 2022.01.21
계몽편 - 인편(人篇) - #3  (0) 2022.01.20
계몽편 - 인편(人篇) - #2  (0) 2022.01.19